/ WRITER /
/ Escritora /
You will find some
of my recent work.
Descubre algunos de mis más recientes trabajos
/ PHOTOGRAPHER /
/ Fotógrafa /
Light and shadows. From here to there. And back again.
Luces y sombras. De aquí, de allá.
Ida y vuelta.
/ TRANSLATOR /
/ Traductora /
Spanish / English
English / Spanish
Español / Inglés
Inglés / Español
/ ABOUT ME / Acerca de mí
I'm a writer, photographer and translator specializing in stories about
off-the-beaten-path travel, ethical travel, sustainability, history, culture and food.
My work has been featured in publications such as The Guardian, BBC, New York Magazine, Fodors, The Daily Beast, Roads & Kingdoms, and Thrillist, among others.
I'm currently based in Mexico City, where I work as a freelance writer and
occasionally as an English instructor and translator.
You can usually find me someplace unique, doing something at least slightly ill-advised.
Soy escritora, fotógrafa y traductora especializada en historias sobre viajes fuera de lo común, viajes éticos y responsables, sostenibilidad, historia, cultura y comida.
Mi trabajo ha sido publicado en medios como The Guardian, BBC, New York Magazine, Fodors, The Daily Beast , Roads & Kingdoms, y Thrillist, entre otros.
Actualmente resido en Ciudad de México, donde trabajo como escritora independiente y, ocasionalmente, profesora de inglés y traductora .
Puedes encontrarme en algún lugar único, haciendo algo que no recomendarías.
Please visit my Linkedin profile to see a history of my work experience.
Visita mi Perfil de Linkedin para conocer más de mi experiencia
/ RECENT WORK / Trabajos recientes
/ MY WORDS / Mis palabras /
* BBC TRAVEL *
In Mexico City, Pleasantries Help Keep the City Afloat
In Milpa Alta, People Still Speak the Aztec Language
Mexico City's 'Walking Fish' - the axolotl
* BBC FUTURE *
* THE GUARDIAN *
* NEW YORK MAG *
* THE DAILY BEAST *
Despite its Bad Reputation—Acapulco Is Worthy of Your Love
If You Want to See an Unspoiled Yucatán, You Better Go Now
Mexico City's Best Green Spaces
Isla Contoy: The Uninhabited Mexican Island You Have to Visit Next
COVID-19: Mexico is Reopening Because it Has to. Should You Go?
Zihuatanejo: Always the Perfect Escape
* THRILLIST *
16 Reasons Why You Need to Visit Mexico City
Detroit's Coney Dogs, Explained by the People Who Make Them
These are Detroit's Coolest Jobs
How to Tell Detroit Transplants and Locals Apart
12 Female Bartenders You Need to Know in Detroit
* COLUMBIA JOURNALISM REVIEW *
When showing credibility imperils a story’s subjects
As Detroit’s legacy news outlets struggle to diversify, some reporters move on
* MEXICO NEWS DAILY *
The restaurateur who’s turning Tulum’s waste into a compost farm
Quake recovery project encourages revival of adobe construction
Armónico artisanal gin is more than just an alcoholic beverage
Yucatán radio station aims to diffuse, encourage Mayan language
A feminist Oaxaca restaurant that encourages conscious consumerism
Mexico’s first woman-powered distillery: finesse, delicacy in every bottle
La Mera Obrera: A working woman’s restaurant in Mexico City
* HIGH TIMES *
Michigan’s Legalization Efforts Have an Unlikely Champion: Republicans
Mexico’s March Toward Legalization is Thanks in Part to its Northern Neighbors
The 10 Best Marijuana Dispensaries in Detroit
How Michigan Could Pave the Way for Legalization in the Midwest
* DEVEX *
* UNRAVEL Linguistics Magazine *
* MARRIOT TRAVELER *
/ CAPTURES /
/ Capturas /
Light and shadows.
From here to there.
And back again.
Luces y sombras.
De aquí y de alla..
Ida y vuelta.